Forum

W meandrach polszcz...
 
Notifications
Clear all

W meandrach polszczyzny

Strona 13 / 21

Maruta
(@maruta)
Member Potwierdzony
Dołączył: 5 lat temu
Posty: 3703
 

@yvonne 

Tak jak napisał Nieprzypadek, trener wyszedł już poza sport i nie kojarzy mi się jednoznacznie.

A coach kojarzy mi się wymuszenie, sztucznie i trochę groteskowo 😉

Przykład:


OdpowiedzCytat
Nieprzypadek.pl
(@nieprzypadek-pl)
Member? Potwierdzony
Dołączył: 3 lata temu
Posty: 764
 

Bo to taki trener, który wyszedł poza sport i połączył się z psychologiem, który wyszedł poza psychologię. Ja bym to nazwał 'Pan/i Jak Żyć'


OdpowiedzCytat
Seth
 Seth
(@seth)
Member Potwierdzony
Dołączył: 5 lat temu
Posty: 1643
 

Pojawianie się nowych słów jest nieuniknione, bo język żyje, szuka określeń na nowe rzeczy i zjawiska. Nie jest to zresztą nic nowego, wystarczy spojrzeć do słownika wyrazów obcych, ale akurat destynacja i coach (-ing) są moim zdaniem wyjątkowo szkaradne.


OdpowiedzCytat
irycki
(@irycki)
Pan Motocyklik Potwierdzony
Dołączył: 5 lat temu
Posty: 504
 

Może i są szkaradne, destynacja mi też źle brzmi, ale jak napisał seth, proces przenikania do języka nowych słów jest nieunikniony i trwa od zawsze. 

W zdaniu „Dach szkoły pomalowano farbą” nie ma ani jednego rdzennie polskiego czy ogólniej słowiańskiego słowa. 

„Nie chcę pani schlebiać, ale jest pani uosobieniem przygody. Gdy patrzę na panią łowiącą ryby, pływającą po jeziorze, nie wyobrażam sobie, aby istniała bardziej romantyczna dziewczyna”

Moje fotoszopki (akt. 13.11.2022)


OdpowiedzCytat
PawelK
(@pawelk)
Member Admin
Dołączył: 5 lat temu
Posty: 4790
 

To co poruszyła @yvonne to faktycznie dwa tematy. Jeden to przyjmowanie z języków obcych słów z ich poprawnym znaczeniem, drugi to nadawanie znanym pojęciom nowego znaczenia. Mnie wkurza słowo, które okazuje się, jest pomieszaniem tych tematów - czyli przyjęcie z języka angielskiego słowa, które u nas już istniało, ale miało zupełnie inne znaczenie - to słowo to "epickie". Jest coraz więcej reklam,  które mówią o epickich wakacjach, epickich samochodach... Gdy zacząłem się zastanawiać WTF, znalazłem bardzo fajny tekst akurat o tym

Epickie wakacje? (24kurier.pl)

I nadal, tak jak autorka tekstu, nie kupuję tej zmiany. Dla mnie wakacje będą fajne ale nigdy epickie. Codziennie walczę w firmie z metodologią i autentykacją i będę walczył 🙂

Twtter is a day by day war


OdpowiedzCytat
Yvonne
(@yvonne)
Member Moderator
Dołączył: 5 lat temu
Posty: 3634
 

Pawle, dziękuję za ten link.

To słowo też mnie rozwala na łopatki.

Babeczka ciekawie to podsumowała 🙂


OdpowiedzCytat
irycki
(@irycki)
Pan Motocyklik Potwierdzony
Dołączył: 5 lat temu
Posty: 504
 

Z tego samego ogródka, mnie do szału doprowadza nadużywanie słowa „agresywny”. Teraz wszystko jest agresywne - samochód ma agresywny wygląd,  firma się agresywnie rozwija, i tak dalej.

Moim zdaniem słowo „agresywny” ma (a przynajmniej miało) w polszczyźnie zdecydowanie negatywne znaczenie. Jak ktoś powie, że Stefan ma agresywny wygląd, to znaczy że raczej należy się go trzymać z daleka, bo jeszcze gotów nakłaść po ryju. Tymczasem jak usłyszymy że  Karyna zrobiła sobie agresywną stylizację, to wypowiadającemu takie słowa wcale nie chodzi o to, by Karyny unikać, a wręcz przeciwnie :p . Tak oto słowo „agresywny” z przymiotnika zdecydowanie negatywnego, będącego synonimem niebezpieczeństwa, stało się synonimem dynamicznego, ciekawego, nowocześnie zaprojektowanego i tak dalej.

Ale ja dalej bym się bał agresywnego Stefana.

„Nie chcę pani schlebiać, ale jest pani uosobieniem przygody. Gdy patrzę na panią łowiącą ryby, pływającą po jeziorze, nie wyobrażam sobie, aby istniała bardziej romantyczna dziewczyna”

Moje fotoszopki (akt. 13.11.2022)


OdpowiedzCytat
Maruta
(@maruta)
Member Potwierdzony
Dołączył: 5 lat temu
Posty: 3703
 

Akurat słowa "epicki" w sensie "spektakularny, z rozmachem" używano już w czasach mojej młodości, więc raczej nie jest to kalka z angielskiego. Owszem, raczej w stosunku do dzieł ("epicka historia") czy wydarzeń ("epicka bitwa") niż w języku "na co dzień", ale nie dało się tego utożsamić z "‘charakterystyczny dla epiki’, ‘opisowy, opowiadający’. "Wojna i pokój" to powieść epicka, "Proces" - nie. Tak samo jak z innymi "od-literackimi" przymiotnikami, bo zarówno liryczny, jak i tragiczny mają dość szerokie znaczenie. Owszem, zestawienie "epicki samochód" gryzie, ale już "epickie wakacje" w odniesieniu do np. pełnego przygód rejsu wokół Afryki, jest w porządku. Podsumowując - problemem nie jest dodatkowe znaczenie słowa epicki, tylko niezrozumienie tego znaczenia i jego nadużywanie. Na bycie "epickim" trzeba sobie zasłużyć 😉


OdpowiedzCytat
PawelK
(@pawelk)
Member Admin
Dołączył: 5 lat temu
Posty: 4790
 
Wysłany przez: @maruta

Akurat słowa "epicki" w sensie "spektakularny, z rozmachem" używano już w czasach mojej młodości,

To w czasach mojej młodości nie używano w takim sensie. Gdy jeździliśmy na suficie windy to było fajne ale nie epickie.

Twtter is a day by day war


OdpowiedzCytat
Yvonne
(@yvonne)
Member Moderator
Dołączył: 5 lat temu
Posty: 3634
 
Wysłany przez: @pawelk
Wysłany przez: @maruta

Akurat słowa "epicki" w sensie "spektakularny, z rozmachem" używano już w czasach mojej młodości,

To w czasach mojej młodości nie używano w takim sensie. Gdy jeździliśmy na suficie windy to było fajne ale nie epickie.

W moim środowisku też się nie używało.

Byłam przekonana  że to zupełnie nowe zjawisko.


OdpowiedzCytat
Maruta
(@maruta)
Member Potwierdzony
Dołączył: 5 lat temu
Posty: 3703
 
Wysłany przez: @pawelk
Wysłany przez: @maruta

Akurat słowa "epicki" w sensie "spektakularny, z rozmachem" używano już w czasach mojej młodości,

To w czasach mojej młodości nie używano w takim sensie. Gdy jeździliśmy na suficie windy to było fajne ale nie epickie.

Dlatego podkreśliłam, że nie było to słowo używane na co dzień i w każdej sytuacji. Podałam nawet przykłady. Teraz słówko się niewątpliwie spopularyzowało, pewnie też przez wpływ języka angielskiego, ale nie jest to przeskok od ograniczonego słownikowego znaczenia do chwili obecnej, ale raczej ewolucja, gdzie etapem pośrednim były "epickie przygody" czy "epicki rozmach scen batalistycznych".

 


OdpowiedzCytat
Kustosz
(@kustosz)
Pan Samolocik Admin
Dołączył: 5 lat temu
Posty: 8889
Topic starter  

A mnie słówko "epicki" bardzo się podoba i zamierzam używać. Jest takie... epickie:)

BTW wygląda na to, że wszystkie językowe nowości wam przeszkadzają:)

Post został zmodyfikowany 2 lata temu przez Kustosz

OdpowiedzCytat
Kustosz
(@kustosz)
Pan Samolocik Admin
Dołączył: 5 lat temu
Posty: 8889
Topic starter  
Wysłany przez: @pawelk

To w czasach mojej młodości nie używano w takim sensie. Gdy jeździliśmy na suficie windy to było fajne ale nie epickie.

Bo jeżdżenie na dachu windy nie jest epickie. Epickie byłoby jeżdżenie na dachu Pendolino.


OdpowiedzCytat
PawelK
(@pawelk)
Member Admin
Dołączył: 5 lat temu
Posty: 4790
 
Wysłany przez: @kustosz

Bo jeżdżenie na dachu windy nie jest epickie. Epickie byłoby jeżdżenie na dachu Pendolino.

No właśnie wydaje się, że teraz jest. Tak czy tak, w czasach mojej młodości nie było epickich wczasów czy epickich samochód, niezależnie od tego co "epicki" oznaczało.

Twtter is a day by day war


OdpowiedzCytat
Yvonne
(@yvonne)
Member Moderator
Dołączył: 5 lat temu
Posty: 3634
 
Wysłany przez: @kustosz

A mnie słówko "epicki" bardzo się podoba i zamierzam używać. Jest takie... epickie:)

BTW wygląda na to, że wszystkie językowe nowości wam przeszkadzają:)

Powiem więcej!

Takie dziwadła, jak Twoje "BTW" sprawiają, że muszę wstać i kilka razy głęboko odetchnąć 🙂


OdpowiedzCytat
Kustosz
(@kustosz)
Pan Samolocik Admin
Dołączył: 5 lat temu
Posty: 8889
Topic starter  
Wysłany przez: @yvonne

Takie dziwadła, jak Twoje "BTW" sprawiają, że muszę wstać i kilka razy głęboko odetchnąć 🙂

WTF?;)


OdpowiedzCytat
PawelK
(@pawelk)
Member Admin
Dołączył: 5 lat temu
Posty: 4790
 
Wysłany przez: @yvonne

Takie dziwadła, jak Twoje "BTW" sprawiają, że muszę wstać i kilka razy głęboko odetchnąć

To kochana, jest życie w Internecie, wchodzisz między wrony... itd.

Twtter is a day by day war


OdpowiedzCytat
Milady
(@milady)
. Moderator
Dołączył: 5 lat temu
Posty: 4497
 
Wysłany przez: @pawelk

Gdy jeździliśmy na suficie windy to było fajne ale nie epickie.

Paweł, naprawdę. 🤣 

W domu obiad smakuje najlepiej i jest najtańszy.
Zbigniew Nienacki "Raz w roku w Skiroławkach"


OdpowiedzCytat
Yvonne
(@yvonne)
Member Moderator
Dołączył: 5 lat temu
Posty: 3634
 

Przypomniało mi się jeszcze jedno słowo, którego nie cierpię i nie używam.

Research.

Ale, do ciężkiej deutery, nie ma dobrego polskiego odpowiednika 🙁

Może ktoś z Was ma propozycję?


OdpowiedzCytat
PawelK
(@pawelk)
Member Admin
Dołączył: 5 lat temu
Posty: 4790
 
Wysłany przez: @yvonne

Przypomniało mi się jeszcze jedno słowo, którego nie cierpię i nie używam.

Research.

Ale, do ciężkiej deutery, nie ma dobrego polskiego odpowiednika 🙁

Może ktoś z Was ma propozycję?

to zależy w jakim kontekście go nie używasz

Twtter is a day by day war


OdpowiedzCytat
Strona 13 / 21
Share: